J'ai rêvé que nous puissions vivre l'un près de l'autres.
Mais, maitenant, je sais que c'est très chimérique!
Tu ne peux rien espérer en ma part! Je suis très désolée! Excuse-moi!
Mais, crois moi! Je t'aime beaucoup et je t'attendrai toujours!
Aurevoir, aurevoir mon rêve, aurevoir notre rêve!
8 comments:
bợn su^0^ *xưng hô láo lếu:))*
lâu lâu má»›i chụp dc con tem cá»§a su muh su nỡ lòng nèo viết... tiếng phápT_T
ngưá»i việt thì viết TV giùm Ä‘êy, hok thì TA cÅ©ng dc *coi như lyuện lun^^*
ChÆ¡i nhau quá, chá»i tui cái chi Ä‘ây, ko mún cho tui Ä‘á»c.
Ko sao, để vứt lên mấy chá»— dịch online coi bả chá»i tui cái chi.
Ê, nhục ghê rứa bà, chi chi má»›i có xí rứa mà ỉu xìu rồi.
cai nay thi,xin loi...chiu ko noi(co biet gi dau ma doc).chong oi la chong!^^
bua nay hoc lom duoc may cau tieng Phap o dau ve` khe` anh em ha em?
lạy bà cố cá»§a các bạn tá»›, viết kiểu này để xem "bé nào thông minh nhất" à?
Bái bái giấc mÆ¡ ... iem cung khong hieu ay viet gi ... >"<
dich cho anh nghe voi susu oi :(
Post a Comment